Примеры употребления "миротворцы" в русском

<>
* Мирослав Гай, продюсер фильма "Миротворцы. * Мирослав Гай, продюсер фільму "Миротворці.
Российские миротворцы факт стрельбы подтвердили. Російські миротворці підтвердили факт обстрілу.
Украинские миротворцы - герои нашего времени. Українські миротворці - герої нашого часу.
Миротворцы подвергают свою жизнь угрозе. Миротворці піддають своє життя загрозі.
"Для чего миротворцы сюда будут заходить? "Для чого миротворці будуть сюди заходити?
Также сообщается, что миротворцы сопровождали конвой. Також повідомляється, що миротворці супроводжували конвой.
"Миротворцы" на Донбассе: миф или реальность? "Миротворці" на Донбасі: міф чи реальність?
Миротворцы успешно справляются со своей миссией. Миротворці зі своєю місією успішно впоралися.
Факт вывода войск подтвердили миротворцы ООН. Факт виведення військ підтвердили миротворці ООН.
Миротворцы будут допущены для "сбалансирования ситуации". Миротворці будуть допущені для "збалансування ситуації".
Украинские миротворцы в Аль-Куте не пострадали. Українські миротворці в Аль-Куті не постраждали.
Блаженны миротворцы, ибо они будут наречены сынами Божиими " "Блаженні миротворці, бо вони синами Божими назвуться"
Рубана внесли в базу "Миротворца" Рубана внесли до бази "Миротворця"
Срочно Бродского на сайт "миротворец" Терміново Бродського на сайт "миротворець"
Досье на Новинского появилось в "Миротворце" Досьє на Новинського з'явилося у "Миротворці"
Списки миротворцев ООН пополнятся 68 украинскими правоохранителями. Списки миротворців ООН поповняться 68 українськими правоохоронцями.
Святой Никола был усердным миротворцем. Святий Микола був старанним миротворцем.
Евгений Петросян пополнил список "Миротворца" Євген Петросян поповнив список "Миротворця"
Неофициальное название - "Миротворец" (англ. Peacemaker). Неофіційна назва - "Миротворець" (англ. Peacemaker).
Все маски сброшены ", - отметили в" Миротворце ". Усі маски скинуті ", - зазначили в" Миротворці ".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!