Примеры употребления "мировых ритейлов" в русском

<>
Digital Signage в практике мировых ритейлов Digital Signage в практиці світового рітейла
Перевозки танкерным флотом составляют 38,2% мировых. Перевезення танкерним флотом становлять 38,2% світових.
Аренда серверного оборудования ведущих мировых производителей Оренда серверного обладнання провідних світових виробників
На вертолёте Ми-6 установлено 16 мировых рекордов. На гелікоптері Мі-6 встановлено 16 світових рекордів.
поставка штемпельной продукции ведущих мировых производителей. поставка штемпельної продукції провідних світових виробників.
О мировых гигантах пойдет речь ниже: Про світових гігантів піде мова нижче:
Женские сумочки от известнейших мировых брендов. Жіночі сумочки від найвідоміших світових брендів.
1914 -- "Исследование мировых пространств реактивными приборами (Дополнение)" 1914 - "Дослідження світових просторів реактивними приладами (Додаток)"
использование мировых стандартов в архитектурно-планировочных решениях; використання світових стандартів в архітектурно-планувальних рішеннях;
Замок существенно повредили во времена мировых войн. Замок істотно пошкодили за часів світових воєн.
7 мировых тенденций энергосектора в 2020 году 7 світових тенденцій енергосектору в 2020 році
Раскрыть основные вероисповедные идеи мировых религий. Розкрити основні віросповідні ідеї світових релігій.
Бермуды - один из крупнейших мировых курортов. Бермуди - один з найбільших світових курортів.
Добро пожаловать в "Энциклопедию мировых субкультур"! Ласкаво просимо в "Енциклопедію світових субкультур"!
Обжарка происходит согласно новейших мировых стандартов. Обсмажка відбувається згідно новітніх світових стандартів.
Это - верх безответственности мировых лидеров. Причина цьому - безвідповідальність світових лідерів.
обновлено 5 мировых рекордов по фигурному катанию; оновлено 5 світових рекордів з фігурного катання;
Посещайте лекции ведущих мировых спикеров Відвідуйте лекції провідних світових спікерів
Канада-один из крупнейших мировых поставщиков лесоматериалов. Канада-один з найбільших світових постачальників лісоматеріалів.
Издание выбрало 100 мировых красавиц. Видання обрало 100 світових красунь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!