Примеры употребления "мировой рынок" в русском

<>
Мировой рынок регулируют мощные транснациональные группы. Світовий ринок регулюють потужні транснаціональні групи.
Мировой рынок электроники достаточно специализирован. Світовий ринок електроніки достатньо спеціалізований.
Мировой рынок сахара: взгляд трейдера Світовий ринок цукру: погляд трейдера
Потребительские ДНК-тесты - многообещающий мировой рынок. Споживчі ДНК-тести - багатообіцяючий світовий ринок.
преобладающая ориентация спроса на мировой рынок; переважаюча орієнтація попиту на світовий ринок;
Мировой рынок гостиничных и ресторанных услуг Світовий ринок готельних та ресторанних послуг
Тихонов А. Мировой автомобильный рынок замедляется. Тихонов А. Світовий автомобільний ринок сповільнюється.
Мировой межбанковский валютный рынок FOREX.. Світовий міжбанківський валютний ринок FOREX..
участник первой мировой войны, подхорунжий. Учасник Першої світової війни, подхорунжий.
Games> Русский> скрытый рынок тыкв Games> Всеукраїнська> прихований ринок гарбузів
2012 - концерт мировой поп-дивы Мадонны; 2012 - концерт світової поп-діви Мадонни;
Кассово-диспетчерский Пункт "Конный рынок" Касово-диспетчерський Пункт "Кінний ринок"
Крупнейший мировой экспортёр ("фабрика мира"). Найбільший світовий експортер ("фабрика світу").
Thomson Reuters начнет отслеживать рынок BTC Thomson Reuters почне відстежувати ринок BTC
Она занимает одну шестую мировой суши. Вона займає одну шосту світової суші.
Львовский Рынок - уникальное явление в градостроительстве. Львівський Ринок - унікальне явище в містобудуванні.
Творчество Браткова признано на мировой арене. Творчість Браткова визнана на світовій арені.
Валютный рынок подразделяется на сектора. Валютний ринок підрозділяється на сектори.
Форфейтинг возник после Второй мировой войны. Форфейтинг виник після Другої світової війни.
Рынок несовершенной конкуренции и монополии.......................... Ринок недосконалої конкуренції і монополії..........................
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!