Примеры употребления "миниатюрах" в русском

<>
В миниатюрах использованы неяркие тона. У мініатюрах використані неяскраві тони.
Достопримечательности Киева в миниатюрах Иосифа Осташинского... Пам'ятки Києва у мініатюрах Йосипа Осташинського...
Встречается тема и в исламских миниатюрах. Зустрічається тема і в ісламських мініатюрах.
От "меморифилии" до "экзонумии" / / Миниатюра. Від "меморіфілії" до "екзонумії" / / Мініатюра.
СТЭМ (Студенческий театр эстрадных миниатюр); СТЕМ (студентський театр естрадної мініатюри);
Вечер танцевальной импровизации и миниатюр Вечір танцювальної імпровізації та мініатюр
Это горная страна в миниатюре. Це гірська країна в мініатюрі.
Рукопись украшена миниатюрами на полях. Рукопис прикрашений мініатюрами на берегах.
Шаг 4: Выберите миниатюру видео Крок 4: Виберіть мініатюру відео
Украшено миниатюрой с его ктиторским портретом. Прикрашено мініатюрою з його ктиторським портретом.
Миниатюра - живописное произведение малых форм. Мініатюра - живописний твір невеликого формату.
Миниатюра - иллюстрация в рукописных книгах. Мініатюри - ілюстрації до рукописних книг.
Вячеслав Слуцкий - серия звуковых миниатюр. В'ячеслав Слуцький - серія звукових мініатюр.
Это - Княжий Галич в миниатюре. Це - Княжий Галич в мініатюрі.
Дополнительные бренды с простыми миниатюрами Додаткові бренди з простими мініатюрами
Опубликована сатирическая миниатюра "Не хочу перестройки!" Опубліковано сатиричну мініатюру "Не хочу перебудови!"
Османская миниатюра (иногда называемая турецкой миниатюрой; Османська мініатюра (іноді звана турецькою мініатюрою;
На Руси развивалась книжная миниатюра. На Русі розвивалася книжкова мініатюра.
Фабрики: художественной лаковой миниатюры, строчевышивальная. Фабрики: художньої лакової мініатюри, строчевишивальная.
Студенческий театр эстрадных миниатюр "СемьЯ" Студентський театр естрадних мініатюр "Сім'я"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!