Примеры употребления "милосердное служение" в русском

<>
За ревностное пастырское служение преосв. За ревне пастирське служіння преосв.
Информационное служение церкви "Благодать" Тюремне служіння церкви "Благодать"
Служение ближним сравнимо с Мудростью ". Служіння ближнім порівнюється з Мудрістю ".
Бескорыстие, самоотверженное служение искусству - его призвание. Безкорисливість, самовіддане служіння мистецтву - його покликання.
"Нет высшего наслаждения, чем служение своему Отечеству" "Немає більших привілеїв, ніж служити своєму народові"
"Додому" - служение уличным детям "Додому" - служіння вуличним дітям
За ревностное служение Церкви Христовой архиеп. За ревне служіння Церкві Христовій архієп.
12.30-13.00 - служение (хвала и молитва); 12.30-13.00 - служіння (хвала і молитва);
Пастырское служение совмещал с преподавательским послушанием. Пастирське служіння поєднував із викладацьким послухом.
Патриарх Максим нес первосвятительское служение 41 год. Патріарх Максим ніс первосвятительське служіння 41 рік.
Служение несут 9 680 священнослужителей. Служіння несе 9 680 священослужителів.
Служение началось с прославления Господа. Служіння почалося з прославлення Господа.
Ранние годы и священническое служение Ранні роки і священницьке служіння
Служение его там, однако, было недолгим. Служіння його там, однак, було недовгим.
Христианское благотворительное общество "Евангельское Служение" Християнське благодійне товариство "Євангельське служіння"
Рукоположен на пасторское служение в 1993 году. Висвячений в пасторське служіння в 1993 році.
Орденом "За служение Отечеству" Орден "За службу Батьківщині"
Проходил служение в Мегарской митрополии. Проходив служіння в Мегарській митрополії.
Гарри Бэккер Церковь, служение, христианское образование Гаррі Беккер Церква, служіння, християнська освіта
Домашние группы и молитвенное служение Домашні групи і молитовне служіння
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!