Примеры употребления "миллиона" в русском с переводом "мільйони"

<>
"Манчестеру" достанется 73 миллиона евро. "Манчестеру" дістанеться 73 мільйони євро.
3 миллиона построенных квадратных метров 3 мільйони збудованих квадратних метрів
Вадим Новинский - 2 миллиарда 683 миллиона; Вадим Новинський - 2 мільярди 683 мільйони;
Программа переоснащения стоила 2 миллиона долларов. Програма переоснащення коштувала 2 мільйони доларів.
Операционные убытки достигли 233 миллиона долларов. Розмір втрат склав 233 мільйони доларів.
миллиона наборов цветной бумаги и картона мільйони наборів кольорового паперу та картону
Тоби Кейт - 52 миллиона долларов 9. Тобі Кейт - 52 мільйони доларів 9.
Ожидаемые кассовые сборы: 654 миллиона долларов. Очікувані касові збори: 654 мільйони доларів.
8-й - Вадим Новинский (734 миллиона долларов). 8-й - Вадим Новинський (734 мільйони доларів);
Бахрейн выделил на это 23 миллиона долларов. Бахрейн виділив на це 23 мільйони доларів.
Услугами Pornolab пользовались примерно 2 миллиона зарегистрированных. Послугами Pornolab користувалися приблизно 2 мільйони зареєстрованих.
С начала года освоено 2,5 миллиона. З початку року освоєно 2,5 мільйони.
Восстановительные работы обошлись в 182 миллиона долларов. Відновлювальні роботи обійшлися в $ 182 мільйони.
За сутки видео собрало 4 миллиона просмотров. За добу відео зібрало 4 мільйони переглядів.
Cтоимость проекта оценивается в 264 миллиона долларов. Вартість проекту оцінюється в 264 мільйони доларів.
Мы озвучивали прогноз 63 миллиона тонн зерновых. Ми озвучували прогноз 63 мільйони тонн зернових.
Примерно 1,4 миллиона двугорбых верблюдов - одомашнены. Приблизно 1,4 мільйони двогорбих верблюдів - одомашнені.
30-секундная реклама стоила 4 миллиона долларов США. 30-секундна реклама коштувала 4 мільйони доларів США.
"Количество нерожденных детей исчисляется миллионами. "Кількість ненароджених дітей нараховує мільйони.
И более трех миллионов раненых. Це понад три мільйони постраждалих.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!