Примеры употребления "механику" в русском

<>
Механику квеста мы выстроили очень просто: Механіку квесту ми вибудували дуже просто:
Под механикой обычно понимают классическую механику. Під механікою зазвичай розуміють класичну механіку.
Седан Genesis G70 получит шестиступенчатую "механику" Седан Genesis G70 отримає шестиступінчасту "механіку"
Вскоре небесную механику ожидал новый триумф. Незабаром небесну механіку чекав новий тріумф.
Взгляды физиков на квантовую механику расходятся Погляди фізиків на квантову механіку розходяться
Педагогическая деятельность: преподает теоретическую и прикладную механику. Педагогічна діяльність: викладає теоретичну, прикладну механіку.
Там уже работает квантовая механика. Тут уже працює квантова механіка.
Тестовые задания по теоретической механике. Тестові завдання з теоретичної механіки.
Обрабатывающая части услуги точность механик... Переробна частини послуги точність механік...
Работал в Ташкенте механиком МТС. Працював в Ташкенті механіком МТС.
"Импульсные процессы в механике сплошных сред" "Імпульсні процеси в механіку суцільних середовищ"
Подковообразная орбита в орбитальной механике. Підковоподібна орбіта в орбітальній механіці.
механики (начальники) рефрижераторных секций (поездов); механіків (начальників) рефрижераторних секцій (поїздів);
Теоретической механикой и биомеханикой тела. Теоретичною механікою і біомеханіки тіла.
Механика твердого тела; Известия РАН. Механика твердого тела (Вісті РАН.
Родился в семье заводского механика. Народився в сім'ї заводського механіка.
("Лекции по аналитической механике" Гантмахера). ("Лекції з аналітичної механіки" Гантмахера).
Андрей Марков, радист, механик, электромеханик; Андрій Марков, радист, механік, електромеханік;
Работал придворным механиком и мастером. Працював придворним механіком і майстром.
Именно таким образом Ньютоном была построена классическая механика. Саме на цій основі Ньютон створив класичну механіку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!