Примеры употребления "методологией" в русском с переводом на украинский

<>
методологией изучения ключевых вопросов межнациональных отношений; методологією вивчення ключових питань міжнаціональних відносин;
Соглашение по именованию / Методология / БЭМ Угода щодо іменування / Методологія / БЕМ
CSS методологии на примере BEM CSS методології на прикладі BEM
Эта техника имеет несколько методологий; Ця методика має кілька методологій;
Методологию предотвращения химической деградации технических наноструктур; методологію запобігання хімічної деградації технічних наноструктур;
методологии формирования и исполнения государственного бюджета. методологією формування та виконання державного бюджету.
Герменевтика как методология гуманитарных наук. Герменевтика як метод гуманітарної науки.
Теория и методология ономастических исследований. Теорія та методологія ономастичних досліджень.
отразились черты методологии того времени. відбилися риси методології того часу.
исследования различных национальных методологий аудита; дослідження різноманітних національних методологій аудиту;
Она применяет методологию определения "Пределы роста". Вона застосовує методологію визначення "Межі зростання".
Методология рейтинговой оценки корпоративного управления Методологія рейтингової оцінки корпоративного управління
В работе использует Agile методологии. В роботі використовує Agile методології.
Теория количественного и качественного методологиям. Теорія кількісного і якісного методологій.
Методологию социального познания разрабатывал А. Чупров. Методологію соціального пізнання розробляв А. Чупров.
Scrum - методология управления разработкой ПО. Scrum - методологія управління розробкою ПЗ.
утверждение методологии управления операционными рисками; затвердження методології управління операційними ризиками;
Можно проследить три пути возникновения методологий. Можна простежити три шляхи виникнення методологій.
Миротворческая миссия вписывается в эту методологию. Миротворча місія вписується в цю методологію.
методология оценки рекреационно-туристических ресурсов; методологія оцінки рекреаційно-туристичних ресурсів;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!