Примеры употребления "методам" в русском с переводом на украинский

<>
Большое внимание уделено итерационным методам. Особливої уваги вимагають ітераційні методи.
Слахи подвергался расширенным методам допроса. Слахі піддавався розширеним методів допиту.
по способам и методам действий: за способами і методами дій:
Предпочтение отдается лазерным методам лечения. Перевага надається лазерним методам лікування.
По методам и методическим приемам. По методах і методичних прийомах.
К социально-психологическим методам можно отнести: Соціально-психологічні методи можна поділити на:
К консервативным методам лечения относятся: До консервативних методів лікування відноситься:
Поисковые системы классифицируются по методам поиска. Пошукові системи класифікують за методами пошуку.
Предпочтение отдают немедикаментозным методам терапии. Перевагу віддають немедикаментозним методам терапії.
Противопоказании к другим методам контрацепции. Протипоказання до інших методів контрацепції.
Лечение ведется только по передовым методам. Лікування ведеться тільки за передовими методами.
Значительное внимание Пирогов уделял методам обучения. Значну увагу Пирогов приділяв методам навчання.
К наиболее действенным методам относятся: До найбільш дієвих методів відносяться:
Основное внимание уделено эмпирическим методам психологии. Основна увага приділена емпіричним методам психології.
Готовит больных к инструментальным методам обследования. Готує хворих до інструментальних методів обстеження.
Оно посвящено методам анализа несовершенной конкуренции. Воно присвячене методам аналізу недосконалої конкуренції.
К пространственным методам относится метод LSB. До просторових методів відноситься метод LSB.
Они сопутствуют практическим и игровым методам. Вони супроводять практичним і ігровим методам.
Прибегают к неправомерным и недобросовестным методам. Вдаються до неправомірних і недобросовісних методів.
помещения по физико-химическим методам контроля; приміщення з фізико-хімічних методів контролю;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!