Примеры употребления "месторождение платины" в русском

<>
1) Збручанское месторождение минеральных вод. 1) Збручанське родовище мінеральних вод.
Колумбия имеет незначительные запасы платины. Колумбія має незначні запаси платини.
В Колумбии известно месторождение изумрудов Мусо. В Колумбії відоме родовище смарагдів Мусо.
Извлечение платины проводят на стадии металлургического передела. Вилучення платини відбувається на стадії металургійного переділу.
Открыл месторождение флюорита в районе Амдермы [5]. Відкрив родовище флюориту у районі Амдерми [1].
Основа знака изготавливалась из платины. Основа знаку виготовлялася з платини.
Крупнейшее месторождение - Васюганское в Зап. Найбільше родовище - Васюганське в Зах.
> Замена для золота или платины > Заміна для золота або платини
Это стратегическое месторождение ", ? сказал Трутнев. Це стратегічне родовище ", - сказав Трутнєв.
Знак ордена изготавливается из платины. Знак ордена виготовляється з платини.
Месторождение разбурено и разрабатывается единичными скважинами. Родовище разбурено і розробляється поодинокими свердловинами.
1) определение золота, серебра, платины, палладия: 1) ринок золота, срібла, платини та паладію;
Наиболее известное месторождение - кимберлитовая трубка Мир [2]. Найбільш відоме родовище - кімберлітова трубка Мир. [1]
Орден сделан из золота и платины. Орден зроблений із золота і платини.
Сахалинское месторождение введено в опытно-промышленную разработку Сахалінське родовище введено в дослідно-промислову розробку
Встречаются минералы группы платины и алмазы. Зустрічаються мінерали групи платини і алмази.
Месторождение относится к Западно-Сибирской провинции. Родовище належить до Західно-Сибірської провінції.
долинные россыпи платины и золота. долинні розсипи платини та золота.
Недавно разведано крупное месторождение в Бурятии. Нещодавно розвідане велике родовище в Бурятії.
тесты на наличие микозов ногтевой платины; тести на наявність мікозів нігтьової платини;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!