Примеры употребления "место багажа" в русском

<>
Стоимость транспортировки багажа - 8 евро за место. Вартість перевезення багажу - 8 євро за місце.
Предварительный прием багажа и грузобагажа. Попереднє приймання багажу та вантажобагажу.
Закрытый двор, место для парковки. Закритий двір, місце для парковки.
Мои попутчики целый час ждут багажа. Мої попутники чекають годину на багаж.
Порторож также популярное место для конгрессов. Порторож також популярне місце для конгресів.
Металлодетектор для проверки почты и багажа "TS67" Металодетектор для перевірки пошти і багажу "TS67"
В упорной борьбе они заняли 3 место. У напруженій боротьбі вони посіли 3 місце.
3.1.1.2 Рентгеновские установки для досмотра багажа 3.1.1.2 Рентгенівські установки для догляду багажу
На их место приходят поздние скифы. На їх місце приходять пізні скіфи.
? Розыск утерянного багажа <Багаж <Информация  Розшук втраченого багажу <Багаж <Інформація
Тихое место с великолепной природой. Тихе місце з приголомшливою природою.
Перевозка багажа на код-шеринговых рейсах Перевезення багажу на код-шерінгових рейсах
Второе место заняли австрийцы, третье - норвежцы. Друге місце зайняли австрійці, третіми стали норвежці.
Бесплатная норма багажа указывается в билете. Безкоштовна норма багажу вказана в квитку.
Абрамович занял в рейтинге пятое место. Абрамович посів у рейтингу п'яте місце.
В норму бесплатного провоза багажа не входят: Норма безкоштовного провозу багажу не поширюється на:
Среди них особое место занимают фосфориты. Провідне місце серед них займають фосфорити.
возвращения перевозчику похищенного груза, багажа. повернення перевізнику викраденого вантажу або багажу.
"Это очень тихое и спокойное место. "Це дуже тихе і спокійне місце.
Досмотр посылок, багажа и небольших грузов Огляд посилок, багажу і невеликих вантажів
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!