Примеры употребления "месса" в русском

<>
Среди его крупных сочинений - месса. Серед його великих творів - меса.
В.А. Моцарт "Коронационная Месса" В.А. Моцарт "Коронаційна меса"
Месса для смешанного хора (2000). Меса для змішаного хору (2000).
Органная месса "Via dolorosa" (1989). Органна меса "Via dolorosa" (1989).
Это словосочетание слов "Христос" и "месса". Це словосполучення слів "Христос" і "меса".
Беатификационная месса Алоиза Андрицкого в Дрездене Беатифікаційна меса Алоїза Андріцького в Дрездені
Торжественная месса (для хора и оркестра; Урочиста меса (для хору і оркестру;
А Пасхальная месса - нет ничего чудесней. А Пасхальна меса - немає нічого чудесней.
Реквием - заупокойная месса в католической церкви. РЕКВІЄМ - заупокійна меса в католицькій церкві.
В 9.15 начинается торжественная месса. О 9.15 розпочинається урочиста меса.
В храме регулярно проводятся мессы. У храмі регулярно проводяться меси.
Ежедневно здесь совершаются шесть месс. Щодня тут відбуваються шість мес.
Симоне Мартини "Религиозное пение на мессе" Симоне Мартіні "Релігійний спів у месі"
Мессу вел кардинал де Бурбон. Месу вів кардинал де Бурбон.
Чин мессы латинского обряда (рус.) Чин меси латинського обряду (рос.)
Париж стоит обедни (мессы) / / Константин Душенко. Париж вартий обідні (меси) / / Костянтин Душенко.
Сразу же после мессы принцессы завтракали; Відразу ж після меси принцеси снідали;
Голубь является напоминанием Евхаристии и мессы. Голуб є нагадуванням Євхаристії і меси.
После траурной мессы в костеле Св. Після жалобної меси в костьолі Св.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!