Примеры употребления "мельник" в русском

<>
Выезжаю на ? Евромайдан ", - написал Мельник. Виїжджаю на ‪ Евромайдан ", - написав Мельник.
Татьяна Мельник оформила золотой дубль. Тетяна Мельник оформила золотий дубль.
Николай Мельник, аналитическая группа "Левиафан": Мельник Микола, аналітична група "Левіафан":
Мельник Виктор Посидим на Эйфеле. Віктор Мельник Посидимо на Ейфелі.
Возглавляет отделение Мельник Эрна Георгиевна. Очолює відділення Мельник Ерна Георгіївна.
Также Мельник славился своей богатой библиотекой. Також Мельник славився своєю багатою бібліотекою.
Мой мельник с ума, знать, спятил. Мій мельник з розуму, знати, здурів.
Яна Мельник - спортивное ориентирование, длинная дистанция; Яна Мельник - спортивне орієнтування, довга дистанція;
Главный тренер "Украинских атаманов" - Михаил Мельник. Головний тренер "Українських отаманів" - Михайло Мельник.
Мельник возглавил ОУН после гибели Коновальца. Мельник очолив ОУН після загибелі Коновальця.
Им стал 26-летний киевлянин Евгений Мельник. Ним став 26-річний киянин Євген Мельник.
В 1968 году Мельник объявляют городом-музеем. У 1968 році Мельник оголошують містом-музеєм.
Иванна Мельник - директор торговой площадки "Е-Тендер" Іванна МЕЛЬНИК - директор торговельного майданчика "Е-Тендер"
Иванна Мельник, директор торговой площадки Е-Tender.ua Іванна Мельник, директор торговельного майданчика Е-Tender.ua
Антонием (Пельвецким) и Михаилом (Мельником). Антоній (Пельвецький) та Михайло (Мельник).
Антония Пельвецкого и Михаила Мельника. Антонія Пельвецького і Михаїла Мельника.
с. Мельники пер. Школьный 1 с. Мельники пров. Шкільний 1
Внук - пианист Александр Маркович Мельников. Онук - піаніст Олександр Маркович Мельников.
Отец актера Михаил Смоктунович был мельником. Батько актора Михайло Смоктунович був мельником.
Вся страна знала победный дуэт Мельников. Вся країна знала переможний дует Мельників.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!