Примеры употребления "международные связи" в русском

<>
Активно развиваются международные связи полтавских вузов. Активно розвиваються міжнародні зв'язки полтавських вузів.
В Оксфорде Бёрнс изучал международные отношения. В Оксфорді Бернс займався міжнародними відносинами.
поддерживаемые протоколы связи и коррекции ошибок; підтримувані протоколи зв'язку і корекції помилок;
? Менеджмент и администрирование ? Международные отношения ▶ Менеджмент і адміністрування ▶ Міжнародні відносини
1.8 аппаратные телефонной связи 1.8 Апаратні телефонного зв'язку
Международные кредитно-расчетные и валютные операции; міжнародні кредитно-розрахункові та валютні операції;
Разработка слайдера с формой обратной связи Розробка слайдера з формою зворотного зв'язку
ТВ-зал / бар (международные каналы и видео) ТВ-зал / бар (міжнародні канали та програми)
установлены рациональные хозяйственные связи с потребителями продукции. установлені раціональні господарські зв'язки зі споживачами продукції.
Международные научные чтения "День Вестника Света" Міжнародні наукові читання "День Вісника Світла"
отслеживать иерархические связи в пределах блока; відстежувати ієрархічні зв'язки в межах блоку;
2) внедрять международные стандарты аудита; 2) впровадження міжнародних стандартів аудиту;
Братья установили связи с имеретинскими вельможами. Брати налагодили зв'язки з імеретінськими вельможами.
Международные аэропорты - Ханой, Хошимин, Дананг. Міжнародні летовища - Ханой, Хошимін, Дананг.
Оно поддерживало тесные связи с ВУАН. Воно підтримувало тісні зв'язки з ВУАН.
Международные морские контейнерные перевозки здесь! Міжнародні морські контейнерні перевезення тут!
Явной связи между этими вещами нет. Явного зв'язку між цими речами немає.
международные правила толкования торговых терминов; міжнародні правила інтерпретації комерційних термінів;
В связи с Пелопоннесской войной 431-404 до н. У зв'язку з Пелопоннеської війни 431-404 рр.
Международные сертификаты получили студенты Сумского НАУ Міжнародні сертифікати отримали студенти Сумського НАУ
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!