Примеры употребления "медью" в русском с переводом "міді"

<>
Переводы: все76 мідь44 міді27 міддю5
Как сдать лом меди - Чебуратор Як здати брухт міді - Чебуратор
Осадка гидроксида меди не образуется. Осадка гідроксиду міді не утворюється.
Монумент выполнен из кованой меди. Монумент складається з кованої міді.
Медный купорос, сульфат меди (Китай) Мідний купорос, сульфат міді (Китай)
Продолжается линия меди через PCB. Триває лінія міді через PCB.
Утварь для кофе из меди. Начиння для кави з міді.
Осуществляют рафинирование меди, цинка, алюминия. Здійснюють рафінування міді, цинку, алюмінію.
Экспорт меди - через порт Чаньяраль. Експорт міді - через порт Чаньяраль.
Кумулятивная воронка сделана из меди. Кумулятивна воронка зроблена з міді.
процентное содержание меди в сплаве. відсотковий зміст міді у сплаві.
Бронза и сплавы меди: литье, прокат1 Бронза та сплави міді: лиття, прокат1
Высокая Tg меди толщиной PCB Pr... Висока Tg міді товщиною PCB Pr...
Группа: Никелирование стали, чугуна, меди, латуни Група: Нікелювання сталі, чавуну, міді, латуні
Фальцевая кровля из алюминия и меди Фальцева покрівля з алюмінію і міді
Бронза и сплавы меди: литье, прокат Бронза та сплави міді: лиття, прокат
Традиционная турка изготавливается из кованой меди. Традиційна джезва виготовляється з кованої міді.
Орудия отливали из меди либо бронзы. Знаряддя відливали з міді або бронзи.
Корпус сделан из меди и латуни. Корпус виготовлено з міді та латуні.
электрическую (электроны по меди, заряженные ионы); електричну (електрони в міді, заряджені йони);
Производится оценка крупнейшего месторождения меди - Песчанка. Проводиться оцінка найбільшого родовища міді - Піщанка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!