Примеры употребления "материнством" в русском

<>
Практикуются программы с суррогатным материнством. Вам допоможуть програми сурогатного материнства.
Как проходит программа суррогатного материнства: Алгоритм здійснення програми сурогатного материнства:
Материнства брюки цвета хаки (3) Материнство брюки кольору хакі (3)
Споры об оспаривании отцовства (материнства); Справи про оспорювання батьківства (материнства);
Оспаривание записи об отцовстве (материнстве). Оспорювання запису про батьківство (материнство).
Бесплатная доставка Синий Джинсы материнства Безкоштовна доставка Синій Джинси материнства
Суррогатное материнство: бизнес или призвание? Сурогатне материнство: бізнес чи покликання?
Центр суррогатного материнства "Я Мама" Центр сурогатного материнства "Мама Всім"
Суррогатное материнство во Франции запрещено. Сурогатне материнство у Франції заборонено.
Купить Синий Джинсы материнства онлайн Купити Синій Джинси материнства Онлайн
Гестационное суррогатное материнство в Украине Гестаційне сурогатне материнство в Україні
Бесплатная доставка Скинни джинсы материнства Безкоштовна доставка Худі джинси материнства
Суррогатное материнство: эксплуатация или благословение? Сурогатне материнство - експлуатація або благословення?
признание и оспаривание отцовства (материнства); визнання та оспорювання батьківства (материнства);
Леди Гага приняла решение о материнстве. Леді Гага прийняла рішення про материнство.
Полный цикл программ суррогатного материнства. Повний цикл програм сурогатного материнства.
Суррогатное материнство на Украине - Наш офис Сурогатне материнство в Україні - Наш офіс
оспаривание отцовства (материнства) в суде. Оспорювання батьківства (материнства) в суді.
Запрет на суррогатное материнство в Германии. Заборона на сурогатне материнство в Німеччині.
Юнона - богиня брака, семьи и материнства. Юнона - богиня шлюбу, сім'ї та материнства.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!