Примеры употребления "мастерскую" в русском

<>
Путешествие в мастерскую Жака Генина ". Подорож до майстерні Жака Геніна ".
Махмуд унаследовал от отца мастерскую. Махмуд успадкував від батька майстерню.
В 1697 году поступил в мастерскую Антонио Молинари. З 1697 року поступив до майстерні Антоніо Молінарі.
Закончила художественную мастерскую Ф. Кричевського. Закінчила художню майстерню Ф. Кричевського.
Графический факультет, мастерскую станковой графики. Графічний факультет, майстерню станкової графіки.
Спасибо, Франку за большую мастерскую. Спасибі, Франку за велику майстерню.
Под мастерскую злоумышленники переоборудовали гараж. Під майстерню зловмисники переобладнали гараж.
Вёл мастерскую на Высших режиссерских курсах. Вів майстерню на Вищих режисерських курсах.
Обратиться за помощью в ремонтную мастерскую; Звернутися за допомогою в ремонтну майстерню;
Закончила всероссийскую творческую мастерскую в Москве. Закінчила всеросійську творчу майстерню в Москві.
В 1885 открыл собственную мастерскую, где выполн... 1885 відкрив власну майстерню, де виконував д...
Здесь располагались плиточные, мозаичные мастерские. Тут розташовувалися плиточні, мозаїчні майстерні.
Главная> Чернобыльская мастерская> О мастерской Головна> Історична майстерня> Про майстерню
Графический факультет, мастерская станковой графики. Факультет графіки, майстерню станкової графіки.
Мастерски владеет искусством связывания - сибари. Майстерно володіє мистецтвом зв'язування - сібарі.
Работал в железнодорожных мастерских Уссурийска. Працював у залізничних майстернях Уссурійська.
Ее стали называть "Мастерской мира". Її стали називати "майстернею світу".
Среди выпускников художественно-технических мастерских: Серед випускників художньо-технічних майстерень:
Профессор ГИТИСа, руководил актерскими мастерскими. Професор ГІТІСу, керував акторськими майстернями.
Мелким мастерским разрешалось заниматься только ремонтом. Дрібним майстерням дозволялося займатись тільки ремонтом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!