Примеры употребления "македонской" в русском

<>
Стиль картин принадлежит македонской изобразительной школе. Стиль картин належить македонської образотворчої школі.
Охридская форель считается гордостью македонской кухни. Охридська форель вважається гордістю македонської кухні.
Листинг на сайте Македонской фондовой биржи Лістинг на сайті Македонської фондовій біржі
Распад мировой державы Александра Македонского. Розпад світової держави Александра Македонського.
Александрия - город, основанный Александром Македонским. Олександрія - місто, засноване Олександром Македонським.
Александр Македонский опускается под воду. Олександр Македонський спускається під воду.
Найдена могила любимой жены Македонского? Знайдена могила коханої дружини Македонського?
Имеет македонское и американское гражданства. Має македонське і американське громадянство.
Антигон II Гонат - македонский царь. Антигон II Гонат - цар Македонії.
Этно-языковой состав македонских мусульман Етно-мовний склад македонських мусульман
Деметрий (сын Филиппа V Македонского) Деметрій (син Філіппа V Македонского)
А считался мифическим предком Александра Македонского. Архелай вважався міфічним предком Александра Македонського.
Анталья была захвачена Александром Македонским. Анталія була захоплена Олександром Македонським.
Филипп II Македонский - царь Македонии. Філіпп II Македонський - цар Македонії.
В 343 стал воспитателем Александра Македонского. З 343 став учителем Олександра Македонського.
Об этом сообщает македонское агентство Meta. Про це повідомляє македонське агентство Meta.
Походы Александра Македонского стимулировали расширение географических знаний. Походи Александра Македонського стимулювали розширення географічних знань.
Александром Македонским и разрушенная пожаром. Олександром Македонським і зруйнована пожежею.
Пчеловодство Македонии - македонский портал посвященный пчеловодству. Бджільництво Македонії - македонський портал присвячений бджільництву.
1994 - 1999 гг. - редактор комментаторов македонского радио. З 1994 по 1999 - редактор коментаторів македонського радіо.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!