Примеры употребления "македонию" в русском

<>
В апреле 1941 года прибывает в Македонию. У квітні 1941 року прибуває до Македонії.
Переезд в Грецию через Македонию. Переїзд через Македонію до Греції.
Забронировать авиабилет в Македонию онлайн! Забронювати авіаквиток в Македонію онлайн!
Македонию собираются переименовать по требованию Греции. Македонію збираються перейменувати на вимогу Греції.
Один из первых абстракционистов Македонии. Один з перших абстракціоністів Македонії.
Македония стала господствовать в Греции. Македонія починає панувати в Греції.
Македонию могут переименовать в Республику Северная Македония. Країна буде перейменована на Республіку Північну Македонію.
Покровитель фестиваля - Президент Северной Македонии. Покровитель фестивалю - Президент Республіки Македонія.
Республика Македония) - 23 декабря 1906, гора Петлец, совр. Північна Македонія) - 23 грудня 1906, гора Петлец, сучас.
Кораб изображён на гербе Македонии. Кораб зображений на гербі Македонії.
Македония была завоевана Римской республикой. Македонія була завойована Римською Республікою.
Вооружённые силы Северной Македонии (макед. Збройні сили Північної Македонії (мак.
Восточная Македония и Фракия (0) Східна Македонія і Фракія (0)
Первый царь Македонии - Пердикка I. Перший цар Македонії - Пердікка I.
Чем же так привлекательна Македония? Чим же так приваблива Македонія?
Филипп II Македонский - царь Македонии. Філіпп II Македонський - цар Македонії.
Македония и Пергам поддерживают Рим. Македонія і Пергам підтримують Рим.
Приходы церкви расположены на территории Македонии. Парафії церкви розташовані на території Македонії.
Восточная Македония и Фракия - Греция Східна Македонія і Фракія - Греція
Турецкие власти в Македонии восстанавливалась полностью. Турецька влада у Македонії відновлювалася повністю.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!