Примеры употребления "магнитуде" в русском

<>
Первоначально служба сообщала о магнитуде 7,1. Спочатку служба повідомляла про магнітуду 7,1.
Магнитуда землетрясения достигала 6,5. Магнітуда землетрусу становила 6,5.
Ощущались подземные толчки магнитудой 5,8. Відчувалися підземні поштовхи магнітудою 5,8.
Там магнитуду оценили в 7,2. Там магнітуду оцінили в 7,2.
Обозначение магнитуд: Mw = шкала Канамори; Позначення магнітуд: Mw = шкала Канамори;
Его магнитуда достигала 8,1. Його магнітуда склала 8,1.
Магнитуда подземных толчков - 6,8. Магнітуда підземних поштовхів - 6,8.
Район Токио потрясло землетрясение магнитудой 6,3. Район Токіо потряс землетрус магнітудою 6,3.
Магнитуда новых толчков оценена в 6,2. Магнітуду нових поштовхів оцінено в 6,2....
В Японии шкала состоит из семи магнитуд. В Японії використовують шкалу з семи магнітуд.
Магнитуда толчков составила 8,8. Магнітуда поштовхів склала 8,8.
Подземные толчки магнитудой 7,9 всколыхнули Непал. Підземні поштовхи магнітудою 7,9 сколихнули Непал.
Позднее эксперты повысили магнитуду до 6,1. Пізніше експерти підвищили магнітуду до 6,1.
Его магнитуда составила 4.9. Його магнітуда становила 4,9.
Они выдерживают землетрясения магнитудой до 9 балов. Тут можуть бути землетруси магнітудою 9 балів.
В 1989 году землетрясение имело магнитуду 6,9. У 1989 році землетрус мав магнітуду 6,9.
Магнитуда землетрясения достигла 5,1. Магнітуда землетрусу становила 5,1.
На Гаити произошло землетрясение магнитудой в 5,9 баллов. У Гаїті стався землетрус магнітудою в 5,9 балів.
Магнитуда подземных толчков составила 5. Магнітуда підземного поштовху склала 5.
Американской ведомство сообщило о четырех землетрясениях (магнитудой 4,4; Американське відомство повідомило про 4 землетруси (магнітудою 4,4;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!