Примеры употребления "магнитуда" в русском

<>
Магнитуда землетрясения достигала 6,5. Магнітуда землетрусу становила 6,5.
Магнитуда новых толчков оценена в 6,2. Магнітуду нових поштовхів оцінено в 6,2....
Его магнитуда достигала 8,1. Його магнітуда склала 8,1.
Магнитуда подземных толчков - 6,8. Магнітуда підземних поштовхів - 6,8.
Магнитуда толчков составила 8,8. Магнітуда поштовхів склала 8,8.
Его магнитуда составила 4.9. Його магнітуда становила 4,9.
Магнитуда землетрясения достигла 5,1. Магнітуда землетрусу становила 5,1.
Магнитуда подземных толчков составила 5. Магнітуда підземного поштовху склала 5.
Магнитуда землетрясения достигла более 5. Магнітуда землетрусу склала понад 5.
Его магнитуда составила 5,1 балла. Його магнітуда становила 5,1 балів.
Магнитуда подземных толчков составила пять баллов. Магнітуда підземних поштовхів склала 5 балів.
Магнитуда в эпицентре составила 3 балла. Магнітуда в епіцентрі склала 3 бали.
Магнитуда подземных толчков составила 6,8. Магнітуда підземних поштовхів становила 6,8.
Его магнитуда была 8.1 балла. Його магнітуда була 8.1 балів.
Магнитуда толчка составила больше 6 баллов. Магнітуда коливання становила понад 6 балів.
Магнитуда землетрясения составила 6,5 балла. Магнітуда землетрусу сягала 6,5 балів.
Магнитуда землетрясения составила 6,1 балл. Магнітуда землетрусу склала 6,1 балів.
Магнитуда - 7,3 по шкале Рихтера. Магнітуда - 4,7 за шкалою Ріхтера.
Магнитуда подземных толчков достигла 6,1. Магнітуда підземних поштовхів склала 6,1.
Магнитуда составила 8.0 - 7.9. Магнітуда склала 8.0 - 7.9.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!