Примеры употребления "лёгкое наказание" в русском

<>
Большой графический дисплей - легкое считывание информации; Великий графічний дисплей - легке зчитування інформації;
суд назначает наказание за вновь совершенное преступление; суд призначає покарання за вчинений новий злочин;
Мелкие блестки придают ногтям легкое мерцание. Дрібні блискітки надають нігтям легке мерехтіння.
Главные военные преступники понесли заслуженное наказание. Головні військові злочинці понесли заслужене покарання.
Прозрачность прозрачная, допускается легкое помутнение Прозорість прозора, допускається легке помутніння
Это, во-первых, наказание за совершенный поступок; Це, по-перше, покарання за скоєний вчинок;
Легкое очищение от жирового загрязнения. Легке очищення від жирового забруднення.
Наказание для нацболов определит мировой суд. Покарання для нацболів визначить світовий суд.
Легкое сверление отверстий для крепления Легке свердління отворів для кріплення
Режиссер отбывает наказание в Якутии. Режисер відбуває покарання в Якутії.
Противник применял только легкое вооружение. Противник застосовував тільки легке озброєння.
Однако наказание нарушителя не самоцель. Проте покарання правопорушника не самоціль.
У 10 человек отмечалось легкое недомогание. У 10 осіб відмічалося легке нездужання.
Отбывал наказание в Мордовии и Якутии. Відбував покарання у Мордовії і Якутії.
Холодное, маленькое, круглое, легкое, возможно копейка. Холодне, маленьке, кругле, легке, можливо копійка.
Наказание отбывала в Мордовских концлагерях. Покарання відбував у мордовських концтаборах.
Но вскоре это "легкое дыхание" окончилось. Але невдовзі це "легке дихання" скінчилося.
Наказание отбывал в Забайкалье (станция Урульга). Покарання відбував на Забайкаллі (станція Урульга).
Легкое касание, нежный контраст, спокойное самовыражение. Легке торкання, ніжний контраст, спокійне самовираження.
Преступник этапирован на родину отбывать наказание. Злочинець етапований на батьківщину відбувати покарання.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!