Примеры употребления "лютеранским" в русском

<>
Герцогство Пруссия стало лютеранским по вероисповеданию. Герцогство Прусія стало лютеранським за віросповіданням.
Эклектика - Лютеранская кирха в Новочеркасске Еклектика ― Лютеранська кірха в Новочеркаську
Шольцы были прихожанами лютеранской кирхи. Шольці були прихожанами лютеранської кірхи.
Похоронен на Смоленском лютеранском кладбище. Похований на Смоленському лютеранському цвинтарі.
Лютеранское село на арендованной земле. Лютеранське село на орендованій землі.
Лютеранской (на участке от вул. Лютеранській (на ділянці від вул.
За 12 верст - лютеранский молитвенный дом. В 9 верстах - лютеранський молитовний будинок.
В семье придерживались лютеранских традиций. У сім'ї дотримувалися лютеранських традицій.
Сын лютеранского религиозного деятеля Эрнста Пауэра. Син лютеранського релігійного діяча Ернста Пауера.
Эта попытка была отвергнута лютеранской церковью. Цю спробу було відкинуто лютеранською церквою.
Georgii et Jacobi) - главная лютеранская церковь Ганновера. Georgii et Jacobi) - головна лютеранська кірха Ганновера.
О первых лютеранских общинах известно немного. Про перші лютеранські громади відомо небагато.
Нежилое помещение, ул. Лютеранская, Киев Нежитлове приміщення, вул. Лютеранська, Київ
Эта церковь стала называться лютеранской. Ця церква стала називатися лютеранської.
Был похоронен на Волковом лютеранском кладбище. Був похований на Волковому лютеранському кладовищі.
В Латвии доминирует протестантское (лютеранское) вероисповедание. У Латвії домінує протестантське (лютеранське) віросповідання.
День Реформации в лютеранской церкви. День Реформації у Лютеранській Церкві.
За 10 верст - лютеранский молитвенный дом. За 10 верст - лютеранський молитовний будинок.
Впоследствии на Украине появилось много лютеранских общин. Згодом в Україні з'явилося багато лютеранських громад.
По национальности немец, сын лютеранского пастора. За національністю німець, син лютеранського пастора.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!