Примеры употребления "личный вопрос" в русском

<>
Нередко задают вопрос, когда празднуется эта дата? Часто задають питання, коли відзначається це свято?
личный листок по учету кадров, фотографию 3х4; особистий листок по обліку кадрів, фото 3х4;
Вы можете задать вопрос прямо сейчас Ви можете поставити питання прямо зараз
Зарегистрируйтесь / зайдите в Личный кабинет Зареєструйтеся / зайдіть до Особистого кабінету
Партии и религиозно - церковный вопрос. Партії та релігійно - церковне питання.
Голосовая связь, личный или групповой чат Голосовий зв'язок, особистий або груповий чат
"Возник вопрос, чтобы ввести" предохранитель ". "Виникло питання, щоб ввести" запобіжник ".
Вычислить личный ключ из открытого невозможно!!! Обчислити особистий ключ з відкритого неможливо!!!
Windows 10 Избыток вопрос использования полосы пропускания Windows 10 Надлишок питання використання смуги пропускання
Rotata Pizza - твой вкусный личный космос! Rotata Pizza - твій смачний особистий космос!
Вопрос: В каком порядке выплачиваются пенсии работающим пенсионерам? Запитання: Який порядок проведення перерахунку пенсії працюючим пенсіонерам?
гид гастро-гид шоппинг-консультант личный водитель гід гастро-гід шопінг-консультант особистий водій
Вопрос про зарядное устройство для Нокиа Питання про зарядний пристрій для Нокіа
Войдите в свой личный кабинет Увійдіть у свій особистий кабінет
"Это вопрос системного свойства", - пояснил Приходько. "Це питання системного характеру", - пояснив Приходько.
Год Личный зачет Командный зачет Событие Рік Особистий залік Командний залік Подія
На уточняющий вопрос прокурор ответил: На уточнююче запитання прокурор відповів:
Личный рейтинг Владимира Путина снизился. Особистий рейтинг Володимира Путіна зменшився.
Вопрос касался пленных и "Джавелинов", - отметил источник. Питання стосувалося полонених і "Джавелінів", - зазначило джерело.
Рэйчел (Rachael) - репликант, личный секретарь Тайрелла. Рейчел (Rachael) - реплікант, особистий секретар Тайрела.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!