Примеры употребления "лицензионный платёж" в русском

<>
лицензионный платёж - 75 млн грн (ежемесячно); Ліцензійний платіж - 75 млн грн (щомісяця);
лицензионный платёж - 20 млн грн; Ліцензійний платіж - 20 млн грн;
Как восстановить лицензионный ключ для активации... Як відновити ліцензійний ключ для активації...
Сделать платеж с использованием предпочтительного способа Зробити платіж з використанням кращого способу
Как получить Лицензионный Ключ после покупки? Як отримати Ліцензійний Ключ після купівлі?
Буквальный перевод слова "pension" - платеж. Буквальний переклад слова "Pension" - платіж.
Лицензионный Windows, операционные системы, купить Windows Ліцензійний Windows, операційні системи, купити Windows
Наложенный Платеж (в случае Новой Почты) Накладений Платіж (у разі Нової Пошти)
За ввоз в МЛС (Таможенный лицензионный склад): за ввезення до МЛС (Митний ліцензійний склад):
авансовый платеж, т.е. платеж до отгрузки товара; авансовий платіж, тобто до моменту відвантаження товару;
Настоящий Лицензионный договор может быть расторгнут досрочно: Ця Ліцензійна угода може бути розірвана достроково:
входящий платеж в иностранной валюте - 5 долл. вхідний платіж в іноземній валюті - 5 дол.
Скопируйте лицензионный ключ и вставьте его. Скопіюйте ліцензійний ключ і вставте його.
Срок поставки 35days после получить авансовый платеж Термін поставки 35days після отримати авансовий платіж
AnyDesk Лицензионный ключ 2017 Crack Особенности AnyDesk Ліцензійний ключ 2017 Crack Особливості
Страховой платеж вносится одним платежом. Страховий платіж сплачується одним платежем.
"Сейчас идет лицензионный отбор. "Зараз триває ліцензійний відбір.
Трейдер делает финальный платеж фермеру Трейдер робить фінальний платіж фермеру
Лицензионный объем: бакалавр - 50 человек; Ліцензійний обсяг: бакалавр - 50 осіб;
Ежемесячный платеж на период рассрочки Щомісячний платіж на період розстрочки
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!