Примеры употребления "литовский" в русском с переводом "литовський"

<>
Мартиан Александр Огинский, полковник литовский; Мартіан Александр Огінський, литовський полковник;
Литовский князь Витовт, правитель Украине Литовський князь Вітовт, правитель України
Построил его литовский князь Любарт. Побудував його литовський князь Любарт.
литовский князь из династии Гедиминовичей. Литовський князь з династії Гедиміновичів.
Литовский клуб поверил его лжи. Литовський клуб повірив його брехні.
1942 - Казис Бинкис, литовский поэт. 1942 - Казіс Бінкіс, литовський поет.
подканцлер коронный и подканцлер литовский; Підканцлер коронний та підканцлер литовський;
Ипатовичи-Горанские - литовский дворянский род. Іпатовичі-Горанські - литовський дворянський рід.
Литовский художник-монументалист и педагог. Литовський художник-монументаліст і педагог.
Кейнишкес Тельшяйского района) - литовский литературовед. Кейнішкес Тельшяйського району) - литовський літературознавець.
1893 - Казис Бинкис, литовский поэт. 1893 - Казіс Бінкіс, литовський поет.
Винцентас Сладкявичюс - первый литовский кардинал. Вінцентас Сладкявічус - перший литовський кардинал.
референдарий коронный и референдарий литовский; Референдарій коронний та референдарій литовський;
Боролся за литовский великокняжеский стол. Боровся за литовський великокняжий стіл.
Заповедное урочище местного значения "Литовский бор" Заповідне урочище місцевого значення "Литовський бір"
kankles) - литовский струнный щипковый музыкальный инструмент. kanklės) - литовський струнний щипковий музичний інструмент.
19 апреля - Кароль Подчашинский, литовский архитектор. 19 квітня - Кароль Подчашінскій, литовський архітектор.
Младший брат - литовский политик Эмануэлис Зингерис. Молодший брат - литовський політик Емануеліс Зінґеріс.
Литовский сейм узаконил постоянный воинский призыв. Литовський сейм узаконив постійний військовий призов.
Об этом пишет литовский портал Delfi. Про це повідомляє литовський портал Delfi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!