Примеры употребления "лизинге" в русском

<>
Конвенция о международном финансовом лизинге (1988 p.). Конвенція про міжнародний фінансовий лізинг (1988 р.).
"Лемтранс" приобрел вагоны в лизинг "Лемтранс" придбав у лізинг вагони
Детали лизинга на технику JCB Деталі лізингу на техніку JCB
Субаренда по лизингу, как правило, запрещена. Суборенда за лізингом, як правило, заборонена.
Лизинг - долгосрочная аренда основных средств. Лізинг - довгострокова оренда основних фондів.
Как рассчитать выплаты по лизингу Як розрахувати виплати по лізингу
Традиционно лизинг считается американским изобретением. Традиційно лізинг вважається американським винаходом.
купить объект лизинга по остаточной стоимости. викупити об'єкт лізингу за залишковою вартістю.
5) обращения, залог, лизинг, дарение; 5) звернення, заставу, лізинг, дарування;
копия акта приема-передачи предмета лизинга; копія акта приймання-передачі предмета лізингу;
Лизинг грузовых автомобилей с пробегом Лізинг вантажних автомобілів з пробігом
Услуги оперативного или финансового лизинга, оренды. Послуги оперативного та фінансового лізингу, оренди.
Аренда, прокат, лизинг электротехнического оборудования1 Оренда, прокат, лізинг електротехнічного обладнання1
Услугами лизинга преимущественно пользуются (до 80%) транспортники. Послугами лізингу переважно користуються (до 80%) транспортники.
* с собственным вкладом: 195877 PLN лизинг * з власним внеском: 195877 PLN лізинг
Комиссия одноразовая 2% от стоимости объекта лизинга Комісія одноразова 2% від вартості об'єкта лізингу
Лизинг легковых авто вместе с RACE Лізинг легкових автомобілів разом із RACE
В течение последующих десятилетий популярность лизинга резко возросла; Протягом останніх трьох десятиріч популярність лізингу різко зросла;
Приобретение / аренда / лизинг комфортабельного экскурсионного автобуса. Придбання / оренда / лізинг комфортабельного екскурсійного автобуса.
Лизинг может стать альтернативой кредитным средствам. Лізинг може стати альтернативою кредитним коштам.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!