Примеры употребления "лень" в русском

<>
Современного человека часто лень преследует. Сучасну людину часто переслідує лінь.
Лень помог "Финиксу" обыграть "Филадельфию" Лень допоміг "Фініксу" обіграти "Філадельфію"
В гареме жизнью правит лень; В гаремі життям править лінь;
Также Лень отметился четырьмя фолами. Також Лень відзначився 4 фолами.
Наш мозг запрограммирован на лень. Наш мозок запрограмований на лінь.
Алексей Лень готов одеть сине-желтую форму. Олексій Лень готовий одягнути синьо-жовту форму.
Так, лень - хороший двигатель прогресса. Так, лінь - хороший двигун прогресу.
Лень - это ржа ума и тела; Лінь - це іржа розуму і тіла;
Как побороть лень и выработать целеустремленность? Як побороти лінь і виробити цілеспрямованість?
И уже лень анализировать российские аргументы. І вже лінь аналізувати російські аргументи.
Но страх труднее перебороть, нежели лень. Але страх важче перебороти, ніж лінь.
Он гонит лени сон угрюмый, Він жене ліні сон похмурий,
Сила воли связанна с ленью человека. Сила волі пов'язана з лінню людини.
Душой уснуть на лоне мирной лени? Душею заснути на лоні мирної ліні?
Один лишь ты с глубокой ленью Один лише ти з глибокої лінню
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!