Примеры употребления "лента новостей" в русском

<>
Горячая водонепроницаемая 3-дюймовая клейкая упаковочная лента Гаряча водонепроникна 3-дюймова клейка пакувальна стрічка
Подписаться на рассылку новостей по отраслям Підписатися на розсилку новин по галузям
Н- Материал ленты (стальная нержавеющая лента); Н- Матеріал стрічки (сталева нержавіюча стрічка);
Хочешь быть в курсе новостей УГВ? Хочеш бути в курсі новин УГВ?
Оформление: желтая и белая атласная лента. Оформлення: жовта і біла атласна стрічка.
Sony заканчивал вечерний выпуск новостей. Sony закінчував вечірній випуск новин.
"Живые" - это лента о сокрытии правды. "Живі" - це стрічка про приховування правди.
И немного новостей из параллельной реальности. І трохи новин із паралельної реальності.
Магнитофонная лента намотана на катушки (бобины). Магнітофонна стрічка намотана на котушки (бобіни).
Шоу было пародией на выпуски новостей. Шоу було пародією на випуски новин.
Лента побила рекорд фильма "Киборги". Стрічка побила рекорд фільму "Кіборги".
Подробности смотрите в выпуске новостей. Деталі дізнавайтеся у випуску новин.
Пример: стальная лента 19mm x 0.6mm Приклад: металева стрічка 19mm x 0.6mm
sms рассылка новостей и акций компании. sms розсилка новин та акцій компанії.
Оформление: фиолетовый флизелин, атласная лента Оформлення: фіолетовий флізелін, атласна стрічка
Лозунг новостей - "Все гораздо интереснее". Гасло новин - "Все набагато цікавіше".
Лента рассказывает историю независимой женщины Халлы. Картина розповідає історію незалежної жінки Халли.
Выбор новостей для подборки исполняется редакцией. Вибір новин для добірки здійснюється редакцією.
Оформление: зелёный флизелин, белая атласная лента. Оформлення: зелений флізелін, біла атласна стрічка.
Ждите новостей от нас ". Чекайте від нас новин ".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!