Примеры употребления "леденить кровь" в русском

<>
Красный цвет вина символизирует Кровь Христову. Червоний колір вина символізує Кров Христову.
Что кровь его с отечеством мирится. Що кров його з батьківщиною мириться.
Кровь для анализа сдают из вены. Кров для аналізу беруть з вени.
Малым кругом кровь циркулирует через легкие. Малим колом кров циркулює через легені.
Премьера № 3: "Кровь на Ниле" Прем'єра № 3: "Кров на Нілі"
Его святую кровь и тело Його святу кров і тіло
Ты кровь излить за сына Иоанна Ти кров вилити за сина Іоанна
ДЦП 5 лет Пуповинная кровь младшей сестры ДЦП 5 років Пуповинна кров молодшої сестри
Кориандр - очищает кровь, замедляет процессы старения. Коріандр - очищує кров, уповільнює процеси старіння.
По сосудам, называемым венами, кровь возвращается в сердце. Судинами, які звуться венами, кров повертається до серця.
Желает получить королевскую кровь, чтобы обрести бессмертие. Бажає отримати королівську кров, щоб стати безсмертним.
Кровь Иисуса освобождает нас от греха. Кров Христа очищає нас від гріха.
Зараженная кровь либо ее препараты. Заражена кров або препарати крові.
В разновидности кагосима присутствует кровь голштинской породы. У різновиді кагосіма присутня кров голштинської породи.
Сотрудники - это плоть и кровь компании. Працівники - це плоть і кров організації.
Снималась в сериале "Настоящая кровь". Знімалася в серіалі "Реальна кров".
Пуповинная кровь облегчает проявления аутизма Пуповинна кров полегшує прояви аутизму
Жгучая крапива - тонизирует, очищает кровь. Пекуча кропива - тонізує, очищує кров.
Я поняла, что доброта, как кровь: Я зрозуміла, що доброта, як кров:
Кровь он окрашивал раствором азотнокислого серебра. Кров він забарвлював розчином азотнокислого срібла.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!