Примеры употребления "лагерь принудительных работ" в русском

<>
Санаторный пионерский лагерь "Орлёнок". Санаторний піонерський табір "Орлятко".
О принудительных "космических" тарифах на энергию? Про примусові "космічні" тарифи на енергію?
Клиенту предоставляется АКТ выполненных работ СЦ. Клієнту надається АКТ виконаних робіт СЦ.
3-17 октября Базовый лагерь Эвереста 3-17 жовтня Базовий табір Евересту
Аутсорсинг сервисных и инсталляционных работ - WinSTALL Аутсорсинг сервісних та інсталяційних робіт - WinSTALL
Детский лагерь "Лазурная Радуга" Кирилловка Дитячий табір "Лазурна Веселка" Кирилівка
Автор живописных, графических и скульптурных работ. Автор живописних, графічних і скульптурних творів.
Детский оздоровительный лагерь "Радха". Дитячий оздоровчий табір "Радха".
Этот етап работ доходит до конца. Цей етап робіт доходить до завершення.
На Дерибасовской разбили лагерь римские легионеры. На Дерибасівській розбили табір римські легіонери.
Важным этапом ремонтных работ считается отделка. Важливим етапом ремонтних робіт вважається обробка.
Разбив лагерь, они принялись опустошать землю. Розбивши табір, вони прийнялися спустошувати землю.
организация и проведение общественных оплачиваемых работ. Організація та проведення оплачуваних громадських робіт.
Поиск по разделу сайта Экспедиционный лагерь Пошук по розділу сайта Експедиційний табір
Борис Михайлов - автор более 80 научных работ. Борис Михайлов - автор понад 80 наукових робіт.
В 1985 году в монастырских сооружениях разместился пионерский лагерь. З 1985 року в монастирських приміщеннях знаходився піонерських табір.
При проведении спасательных работ пострадало 20 пожарных. При проведенні рятувальних робіт постраждало 20 пожежників.
Спортивно-оздоровительный лагерь "Березка". Спортивно-оздоровчий табір "Берізка".
Правила установки розеток и регламент работ Правила установки розеток і регламент робіт
детский лагерь "Янтарный". Дитячий табір "Янтарний".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!