Примеры употребления "курирует" в русском с переводом на украинский

<>
Курирует Иностранные делегации в СССР. Курирує Іноземні делегації в СРСР.
Данный эксперимент курирует Американское космическое агентство. Його роботою керує Американське космічне агентство.
Его курирует лично королева Елизавета II. Його курує особисто королева Єлизавета II.
Его озвучивает и курирует Курт Волкер. Його озвучує та курирує Курт Волкер.
Опеку над последней Бирюков курирует лично. Опіку над останньою Бірюков курирує особисто.
Курировал проект астрофизик Майкл Ахерн. Курирував проект астрофізик Майкл Агерн.
курировал вопросы внутреннего аудита компании; курував питання внутрішнього аудиту компанії;
Курировал вопросы внутренней и гуманитарной политики. Займався питаннями внутрішньої і гуманітарної політики.
Курировал операционную подготовку аэропортов к чемпионату. Відповідав за підготовку аеропортів до чемпіонату.
Курировал проект партнер Агентства Ярослав Огневьюк. Керував проектом партнер Агенції Ярослав Огнев'юк.
Курировал контакты с движением Викингюгенд. Курирував контакти з рухом Викингюгенд.
Курировал строительство Тбилисского академгородка [1] Курував будівництво Тбіліського академмістечка [1]
Курировал подразделения по контрразведывательным операциям. Курирував підрозділи по контррозвідувальним операціями.
Действия этих фронтов курировал маршал Жуков. Дії цих фронтів курирував маршал Жуков.
Курировал особый отдел Каспийской военной флотилии. Курирував особливий відділ Каспійської військової флотилії.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!