Примеры употребления "куполами" в русском

<>
85% суши занято ледниковыми куполами. 85% суші зайнято льодовиковими куполами.
Здание завершается тремя блестящими куполами. Будівля завершується трьома блискучими банями.
Изначально крыша была покрыта куполами. Спочатку дах було покрито куполами.
Навершия увенчаны куполами с крестами. Навершя увінчані куполами з хрестами.
Молодь часто держится под куполами медуз. Молодь часто тримається під куполами медуз.
Византийские церкви всегда завершались простыми полусферическими куполами. Візантійські церкви завжди завершувалися простими півсферичними куполами.
Храм венчает небольшой полусферический купол. Храм вінчає невеликої півсферичний купол.
Эскалаторный зал перекрыт железобетонным куполом. Ескалаторний зал перекритий залізобетонним куполом.
мойка наклонного стеклянного витража купола; миття похилого скляного вітража купола;
Все купола были увенчаны крестами. Всі куполи були увінчані хрестами.
Поэма известна также как "Семь куполов". Поема відома також як "Сім куполів".
Диаметр купола - 35,6 метров. Діаметр куполу - 35,6 метрів.
Аутентичная стенопись сохранился на куполе. Автентичний стінопис зберігся на куполі.
Купол и своды храма обвалились. Баня і склепіння храму обвалилися.
Позолоченные купола Киево-Печерской лавры Позолочені бані Києво-Печерської лаври
Освещается станция светильниками скрытыми в куполах. Освітлюється станція світильниками прихованими в куполах.
Восстановили колокольню и купол церкви. Відновлено дзвіницю й купол церкви.
Под куполом - Воздвижение Святого Креста. Під куполом - Воздвиження Святого Хреста.
Здание увенчано гранёным барабаном купола. Будівля увінчана гранованим барабаном купола.
Купола храма были покрыты золотом. Куполи храму були вкриті золотом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!