Примеры употребления "купить за наличные деньги" в русском

<>
акционирование с продажей акций за наличные; акціонування з продажем акцій за готівку;
XHeater Купить за 3500 рублей Бесплатно XHeater Купити за 3500 рублів Безкоштовно
По спросу на наличные деньги. За попитом на готівкові гроші.
XDomains Купить за 2500 рублей Бесплатно XDomains Купити за 2500 рублів Безкоштовно
а) на наличные и безналичные деньги. а) на готівкові та безготівкові гроші.
Деньги через них перекочёвывают исключительно бюджетные. Гроші через них перекачують виключно бюджетні.
Непромокаемый дождевик для собаки купить Днепр Непромокальний дощовик для собаки купити Дніпро
Наличные выдается за денежным чеком. Готівка видається за грошовим чеком.
Путешествуйте с "GUNSEL", экономьте деньги! Подорожуйте з "GUNSEL", заощаджуйте кошти!
Купить компанию с учредителем иностранным юрлицом Купити компанію із засновником іноземною юрособою
Извините, но мы не принимаем наличные. Вибачте, але ми не приймаємо готівку.
главным движущим мотивом были деньги. головним рушійним мотивом були гроші.
Кисель со вкусом Клубники купить ямуна Кисіль зі смаком Полуниці купити ямуна
вида денежных средств: наличные или безналичные; виду грошових коштів: готівка або безготівка;
Бумажные деньги свободно обменивались на золото. Спочатку паперові гроші обмінювались на золоті.
Успейте купить квартиру со скидкой -3%. Встигніть придбати квартиру зі знижкою -3%.
Рекордная выплата: $ 370,900,000 (наличные) Рекордна виплата: $ 370,900,000 (готівка)
Но на это потребуются бюджетные деньги. А на це потрібні бюджетні кошти.
Купить анаболические стероиды Таблетки сайте Купити анаболічні стероїди Таблетки сайті
Наличные операции Карточные операции Архив Готівкові операції Карткові операції Архів
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!