Примеры употребления "крымские татары" в русском

<>
Крымские татары боятся репрессий после "референдума" У Меджлісі побоюються репресій після "референдуму"
Некоторые, которые говорят, что крымские татары сотрудничали с немцами. Рішення мотивувалося тим, що кримські татари ніби-то співпрацювали з німцями.
Уничтожается целый народ - крымские татары. Нищиться цілий народ - кримські татари.
Большинство населения ханства составили крымские татары. Більшість населення ханства становили кримські татари.
Крымские татары пикетировали Ташкентскую тюрьму. Кримські татари пікетували Ташкентську в'язницю.
Преследуются украинцы и крымские татары. Переслідуються українці і кримські татари.
Также Навруз празднуют и крымские татары. Також Навруз святкують і кримські татари.
Крымские татары вновь оккупировали весь Ширван. Кримські татари знову окупували весь Ширван.
36 из них - крымские татары. 36 із них є кримськими татарами.
Крымские татары вернулись на историческую родину. Кримські татари почали повертатися на Батьківщину.
Крымские татары всегда оставались верными Украине. Кримські татари завжди залишалися вірними Україні.
Крымские татары требуют признать ее геноцидом. Кримські татари вимагають визнати її геноцидом.
За монографию "Крымские татары. За монографію "Кримські татари.
"Крымские известия", № 97 / 31.05 2006 Подуфалый Рудольф. "Кримські вісті", № 97 / 31.05 2006 Подуфалий Рудольф.
Более 30 человек татары увели в плен. Понад 30 чоловік татари забрали в полон.
Россия предприняла Крымские походы 1687 и 1689. Росія зробила Кримські походи 1687 і 1689.
Этими путями чаще прорывались татары. Цими шляхами найчастіше проривались татари.
Крымские горы сложены преимущественно осадочными породами. Кримські гори складені переважно осадовими породами.
Литовские татары у власти в Крыму. Литовські татари при владі в Криму.
Крымские истории: Миф о "Крымской Калифорнии". Кримські історії: Міф про "Кримську Каліфорнію".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!