Примеры употребления "критической" в русском с переводом на украинский

<>
(выключение критической фигуры) Kpf5 4. (вимикання критичної фігури) Kpf5 4.
Ситуация в Германии становилась критической. Ситуація в Німеччині ставала критичною.
принятие закона о критической инфраструктуре: прийняття закону про критичну інфраструктуру;
Умение принимать решение в критической ситуации. Вміння приймати рішення в критичній ситуації.
Количество пьющих достигло критической отметки. Кількість питущих досягло критичної позначки.
Не ждите, пока ситуация станет критической. Не чекайте, поки ситуація стане критичною.
Образец с минимальной критической массой имеет форму шара. Мінімальну критичну масу мають зразки у формі кулі.
Как им вести себя в критической ситуации? Як Ви поводите себе в критичній ситуації?
Хирургическое лечение критической ишемии нижних конечностей Хірургічне лікування критичної ішемії нижніх кінцівок
"Ситуация с вывозом мусора остается критической. "Ситуація із вивезенням сміття є критичною.
Аварийное реагирование на объектах критической инфраструктуры. Аварійне реагування на об'єктах критичної інфраструктури.
Финансовая ситуация в клубе была критической. Фінансова ситуація в клубі була критичною.
Не доводите ситуацию до критической точки. Не доводьте ситуацію до критичної точки.
CWE-306 Отсутствие аутентификации для критической функции CWE-306 Відсутність аутентифікації для критичної функції
Обнаружение критических контрольных точек (ККТ). Визначення критичних точок контролю (КТК).
Наличие аналитического и критического мышления. Ø Аналітичне і критичне мислення.
І критический период - период новорожденности. І критичний період - період новонародженості.
Критические и историко-литературные материалы ". Критичні та історико-літературні матеріали ".
Отсутствие критического восприятия чего-либо. Відсутність критичного сприйняття чого-небудь.
Историки критически оценивают свидетельства Троцкого. Історики критично оцінюють свідчення Троцького.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!