Примеры употребления "критерии" в русском с переводом "критерієм"

<>
со скалярным или векторным критерием; зі скалярним або векторним критерієм;
Третьим критерием науки является рациональность. Третім критерієм науки є раціональність.
Это правило называется критерием Шлефли. Це правило називається критерієм Шлефлі.
Практика это критерий истинности теории. Практика є критерієм істинності теорії.
По этому критерию Румыния нейтральная. За цим критерієм Румунія нейтральна.
Критерием выбора служит характер обрабатываемого материала. Критерієм вибору служить характер оброблюваного матеріалу.
за критерием объединения (предметная, хронологическая, субъективная). за критерієм об'єднання (предметна, хронологічна, суб'єктивна).
"Критерием оценки тендерных предложений является цена. Єдиним критерієм оцінки тендерних пропозицій є ціна.
Таким критерием оказывалось поведение самих мусульман. Таким критерієм виявлялося поведінка самих мусульман.
Критерием деятельности является знание или незнание. Критерієм діяльності є знання чи незнання.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!