Примеры употребления "крепостью" в русском с переводом на украинский

<>
• Измаил турки считали неприступной крепостью. • Ізмаїл турки вважали неприступною фортецею.
Такое курение отличается высокой крепостью. Таке куріння відрізняється високою міцністю.
Позднее, возможно, служил крепостью этрусков. Пізніше, можливо, служив фортецею етрусків.
Яркий вкус с выраженной кислинкой и крепостью. Яскравий смак з вираженою кислинкою i міцністю.
Город знаменит древней крепостью (замком). Місто знамените стародавньою фортецею (замком).
прекращено производство водки крепостью 50 и 56 °; припинено виробництво горілки міцністю 50 і 56 °;
За крепостью стояли казарменные бараки. За фортецею стояли казармені бараки.
14.00 экскурсия Хотинской крепостью. 14.00 екскурсія Хотинською фортецею.
Последний соединял военный Форштадт с крепостью. Останній з'єднував військовий форштадт з фортецею.
Тогда Кушадасы стал считаться пиратской крепостью. Тоді Кушадаси став вважатися піратської фортецею.
Долгое время он служил неприступной крепостью. Довгий час він вважався неприступною фортецею.
Над крепостью реял флаг нашей Родины. Над фортецею майорів прапор нашої Батьківщини.
сняты рядом с крепостью Бельвуар, Израиль сфотографовані поруч з фортецею Бельвуар, Ізраїль
Эбен-Эмаэль считалась мощнейшей крепостью Европы. Ебен-Емаель вважалася найпотужнішою фортецею Європи.
Рядом с крепостью расположилось село Бердаван. Поруч з фортецею розташоване село Бердаван.
С начала создания Золочевский замок был крепостью. Від початку створення Золочівський замок був фортецею.
Эрак оставался крепостью вплоть до 1892 г.. Ерак залишався фортецею аж до 1892 року.
В 873 году город был крепостью аварцев. В 873 році місто було фортецею аварів.
5 - Японцы овладевают морской крепостью Корре на Филиппинах. 5 - Японці опановують морською фортецею Корре на Філіппііах.
Аккерман или Белгород-Днестровская крепость. Аккерман або Білгород-Дністровська фортеця.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!