Примеры употребления "крепкий мороз" в русском

<>
Брюс Уиллис намекнул на 6 "Крепкий орешек" Брюс Вілліс обіцяє шосту частину "Міцного горішка"
Простая открытка своими руками - Дед Мороз. Проста листівка своїми руками - Дід Мороз.
"Крепкий орешек" - 25 лет; "Міцний горішок" - 25 років;
Шоу программа Дед Мороз и Снегурочка Шоу програма Дід Мороз та Снігуронька
Борис - сильный и крепкий мужик. Борис - сильний і міцний мужик.
Рождество Дед Мороз и олень Різдво Дід Мороз і олень
"Крепкий орешек 1". "Міцний горішок 1".
На праздник с поздравлениями пришли Дед Мороз и Снегурочка. До присутніх з привітаннями звернулись Дід Мороз та Снігурочка.
На ком крепкий камень и крест. На кому міцний камінь і хрест.
Мороз также сопровождается штормовым ветром. Мороз також супроводжується штормовим вітром.
Крепкий Бразильский кофе с многогранным ароматом. Міцна Бразильська кава з багатогранним ароматом.
Вскоре была анонсирована песня "Мороз по коже". Незабаром було анонсовано пісню "Мороз по коже".
Кофе, 100% Кофе, Крепкий, сублимированный, 500г Кава, 100% Кава, Міцна, сублімована, 500г
Дед Мороз из бумаги оригами Дід Мороз з паперу орігамі
Тип конституции крепкий, с элементами сырости. Тип конституції міцний, з елементами вогкості.
Валентин Мороз "В поисках украинского Пиночета" Валентин Мороз "У пошуках українського Піночета"
Крепкий, надежный, защищенный - X-treme DT68. Міцний, надійний, захищений - X-treme DT68.
Продукт многоразовый 400мл пустой ясно мороз... Продукт багаторазовий 400мл порожній ясно мороз...
Крепкий орешек (Die Hard, 1988); Міцний горішок (Die Hard, 1988);
Александр Мороз назвал это утверждение чушью. Олександр Мороз назвав це твердження нісенітницею.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!