Примеры употребления "краткосрочного" в русском

<>
модель краткосрочного экономического равновесия Дж. Модель короткострокового економічної рівноваги Дж.
Российские военные возвращаются после краткосрочного отпуска. Російські військові повертаються після короткотермінової відпустки.
Также есть университеты краткосрочного обучения. Також є університети короткострокового навчання.
предоставление дополнительного краткосрочного или продолжительного свидания; надання додаткового короткострокового або тривалого побачення;
Овердрафт - это форма краткосрочного банковского кредита. Овердрафт - це форма короткострокового банківського кредиту.
8 - право краткосрочного пользования, аренды или найма; 8 - право короткострокового користування, оренди або найму;
Но это лишь краткосрочное спасение. Але це лише короткостроковий порятунок.
Когда выгодны краткосрочные финансовые вложения? Коли вигідні короткострокові фінансові вкладення?
Приведет ли она к краткосрочному росту ставок? Чи приведе вона до короткострокового зростання ставок?
Однако часто они бывают и краткосрочными. Проте часто вони бувають і короткостроковими.
краткосрочное, среднесрочное и долгосрочное кредитование; короткострокове, середньострокове і довгострокове кредитування;
краткосрочная виза (виза типа C); короткострокова віза (віза типу C);
Это так называемые краткосрочные деньги. Це так звані короткотермінові гроші.
Величина максимально допустимой краткосрочной нагрузки Величина максимально допустимої короткостроковій навантаження
Краткосрочная аренда на 5 лет. короткострокову оренду на 5 років.
От краткосрочной памяти отличают оперативную. Від короткострокової пам'яті відрізняють оперативну.
переоформление краткосрочных кредитов в долгосрочные; переоформлення короткотермінових кредитів на довготермінові;
Коммерческая Долгосрочно Другое Краткосрочно Для студентов Комерційна Довгостроково Інша Короткостроково Для студентів
Кривая Филлипса в краткосрочном плане. Крива Філліпса в довготривалому періоді.
Исследование поведения экономики в краткосрочном периоде. Дослідження поведінки економіки в короткостроковому періоді.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!