Примеры употребления "коренное русское миросозерцание" в русском

<>
андаманцы - коренное население Андаманских островов (Индия). андаманци - корінне населення Андаманських островів (Індія).
Н. в России - "это целое миросозерцание... Н. у Росії - "це ціле світобачення...
В крае показалось постоянное русское население. У краї з'явилося постійне російське населення.
Самоанцы - коренное население островов Самоа. Самоанці - корінне населення островів Самоа.
Евфимий на сайте "Русское православие" Євфимій на сайті "Українське православ'я"
Коренное население - индейцы и эскимосы. Корінне населення - індіанці і ескімоси.
К тотальному запрету на русское образование? До тотальної заборони на російську освіту?
Маори, коренное население Новой Зеландии. Маорі - корінний народ Нової Зеландії.
Любил всё старинное, церковное, русское. Любив усе стародавнє, церковне, російське.
коренное население - индейцы и эскимосы. корінне населення - індіанці й ескімоси.
Русское кладбище Сент-Женевьев-де-Буа во Франции. Російський цвинтар Сент-Женев'єв-де-Буа у Франції.
Австралийские аборигены - коренное население Австралии. Австралійські аборигени - корінне населення Австралії.
Русское заселение произошло в XVII веке. Російське заселення відбулося в XVII столітті.
Все "русское" было порабощено ". Все "руське" було поневолене ".
XXX Русское Бесплатное видео с apetube - freeapetube.net XXX російська Безкоштовне відео від apetube - freeapetube.net
русское название города Пшемысль (Польша). Російська назва міста Перемишль (Польща).
Русское Радио Азия - транснациональная радиовещательная станция. Рускоє Радіо Азія - транснаціональна радіомовна станція.
Русское правительство согласилось на заключение мира. Російське уряд погодився на укладення миру.
Имя Наталья русское, православное, католическое. Ім'я Наталія російське, православне, католицьке.
Мейер Д.И. Русское гражданское право: ч.2. Мейєр Д.І. Російське громадянське право: Ч.2.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!