Примеры употребления "координационный" в русском с переводом "координаційної"

<>
членом координационного Совета фонда Сороса; членом координаційної Ради фонду Сороса;
Состав Координационного совета определяется Уставом МТСБУ. Склад Координаційної ради визначається Статутом МТСБУ.
Член Координационного совета ВААД Украины [5]. Член Координаційної ради ВААД України [5].
член президиума Координационного совета РПО (1996). член президії Координаційної ради РПО (1996).
> 1971: Первое заседание Международного Координационного Комитета. ► 1971: Перше засідання Міжнародної Координаційної Комітету.
Представлена президиумом Украинского всемирного координационного совета. Представлено Президією Української Всесвітньої Координаційної Ради.
Сергиенко И.В. (Украина) - председатель координационного совета Сергієнко І.В. (Україна) - голова координаційної ради
Член Координационного совета при ГНАУ 2008-2010 год. Член координаційної ради при ДПАУ 2008-2010 рр.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!