Примеры употребления "координации" в русском

<>
координации и контролю за их реализацией; координація і контроль за їх виконанням;
организации горизонтальной координации и кооперации; організації горизонтальної координації і кооперації;
Специфичность организации и координации проекта. Специфічність організації та координації проекту.
Развитие выносливости, силы и координации Розвиток витривалості, сили і координації
Высокий уровень междисциплинарной координации участников проекта Високий рівень міждисциплінарної координації учасників проекту
недостаточной координации и слабом бюджетном финансировании. недостатньої координації і слабкому бюджетному фінансуванні.
развитие мелкой моторики рук, координации движений; розвиток мілкої момторики рук, координації рухів;
Увеличение силы, выносливости, скорости, координации, ловкости Збільшення сили, витривалості, швидкості, координації та спритності
Опыт такой координации заимствовано в ЕС. Досвід такої координації запозичено в ЄС.
Главный центр координации интеллектуальной системы CLAP. Головний центр координації інтелектуальної системи CLAP.
2) децентрализованное, диспозитивное регулирование (метод координации). б) децентралізоване, диспозитивне регулювання (метод координації).
соблюдая жесткую дисциплину организации и координации дотримуючись суворої дисципліни організації і координації
Это могут быть отношения субординации или координации. Це можуть бути зв'язки субординації та координації.
Вербальное и невербальное общение для координации движения. Словесне та невербальне спілкування для координації руху.
Регулируя координации действий в связи с othersI шаги. Регулюючи координації дій по відношенню до othersI кроки.
Управление работой персонала требует четкой координации и прагматизма. Управління великою компанією потребує чіткої координації й прагматизму.
Изменение координации действий в связи с othersI поведение. Зміна координації дій по відношенню до othersI поведінка.
Изменение координации действий в связи с othersI меры. Зміна координації дій по відношенню до othersI заходи.
Координация работы учебно-методического кабинета. Координація роботи учбово-методичного кабінету.
трудности с артикуляцией и координацией; труднощі з артикуляцією й координацією;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!