Примеры употребления "концентрации" в русском с переводом "концентрації"

<>
нарушение концентрации или чувство нерешительности; порушення концентрації або почуття нерішучості;
Обнаружено превышение допустимой концентрации свинца. Виявлено перевищення допустимої концентрації свинцю.
Среднегодовые концентрации здесь в 2000г. Середньорічні концентрації тут у 2000р.
Раствор "автоматически" получается требуемой концентрации. Розчин "автоматично" виходить необхідної концентрації.
Эмульсии низкой концентрации - неструктурированные жидкости. Е. низької концентрації - неструктуровані рідини.
Причем процесс концентрации будет продолжаться. Причому процес концентрації буде продовжуватися.
снижение концентрации дигоксина в сыворотке крови. зниження концентрації дигоксину в сироватці крові.
установит запрет чрезмерной концентрации земельных участков; встановить заборону надмірної концентрації земельних ділянок;
ограничение избыточной концентрации промышленности в городах; обмеження надлишкової концентрації промисловості в містах;
Кабмин Рибо поддерживал политику республиканской концентрации. Кабмін Рибо підтримував політику республіканської концентрації.
использование для заполнения электролитов высокой концентрации; використання для заповнення електролітів високої концентрації;
Куркумин индуцированного апоптоза при низкой концентрации Куркумін індукованого апоптозу при низькій концентрації
Обычно содержат высокие концентрации гигроскопических веществ. Зазвичай містять високі концентрації гігроскопічних речовин.
Не хватило немного везения и концентрации. Не вистачило трішки концентрації та везіння...
Оптимальная и критическая концентрации раствора гумата Оптимальна та критична концентрації розчину гумату
повышением концентрации креатинина в сыворотке крови; підвищенням концентрації креатиніну в сироватці крові;
Миллиграмм-процент (мг%) - внесистемная единица измерения концентрации. Міліграм-відсоток (мг%) - позасистемна одиниця вимірювання концентрації.
Она растет с увеличением концентрации резонансных поглотителей. Воно зростає зі збільшенням концентрації резонансних поглиначів.
Нерегулярность формы или концентрации отмечалась индексом i. Нерегулярність форми або концентрації позначалася індексом i.
Среднегодовая концентрация не превысила ПДК. Середньомісячні концентрації не перевищували ГДК.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!