Примеры употребления "консультативная" в русском

<>
Расширяется маркетинговая и консультативная деятельность. Розширюється маркетингова та консультативна діяльність.
Оказывается юридическая и консультативная помощь членам профсоюза. Надавати консультативну і юридичну допомогу членам профспілки.
информационная и консультативная работа с родителями. Постійно ведеться інформаційно-консультативна робота з батьками.
Создана Консультативная служба по иностранным инвестициям. Створено консультативна служба з іноземних інвестицій.
Консультативная группа "ЭКОэнергии" назначается Советом "ЭКОэнергии". Консультативна група "ЕКОенергії" призначається Радою "ЕКОенергії".
Высококвалифицированная консультативная помощь на всех этапах. Висококваліфікована консультативна допомога на всіх етапах.
Расширяются также маркетинговая и консультативная деятельность. Розширюються також маркетингова та консультативна діяльність.
Постоянная консультативная поддержка (по предварительному согласованию) Постійна консультативна підтримка (за попереднім погодженням)
Консультативная помощь предоставляется профессорами и доцентами. Консультативна допомога надається професорами та доцентами.
консультативная помощь (юридическая, психологическая, бизнес-консультирование, астрология); консультативна допомога (юридична, психологічна, бізнес-консультування, астрологія);
Психолого-педагогическая консультативная психотерапевтическая деятельность практического психолога; Психолого-педагогічна консультативна психотерапевтична діяльність практичного психолога;
Консультативная и информационная поддержка борцов с коррупцией. Інформаційна та консультативна підтримка борців із корупцією.
Консультативная поликлиника (на 540 посещений в смену). Консультативна поліклініка (на 240 відвідувань за зміну).
Консультативное сопровождение от специалистов AgriLab Консультативний супровід від спеціалістів AgriLab
Консультативные приёмы ведутся по 26 специальностям. Консультативна допомога надається за 26 спеціальностями.
Утвержден / a Медицинским консультативным советом Diagnose.me 20.05.2014 Затверджений / а Медичною консультативною радою Diagnose.me 20.05.2014
Ведет консультативную и лечебную работу. Виконує консультативну та лікувальну роботу.
Контакты Консультативные пункты Ивано-Франковск Контакти Консультативні пункти Івано-Франківськ
Член Российско-Украинского консультативного совета. Член Російсько-Української Консультативної Ради.
Блок № 2 - Кабинеты врачей консультативного приема Блок № 2 - Кабінети лікарів консультативного прийому
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!