Примеры употребления "консульский корпус" в русском

<>
лично прийти на консульский прием; особисто прийти на консульський прийом;
С 1 января преобразована в 13-й армейский корпус. З 1 січня перетворена на 13-й армійський корпус.
Консульский отдел: 9.30-12.00 (понедельник - пятница). Консульський відділ: 9.30-12.00 (понеділок - п'ятниця).
1900 год - окончил Воронежский кадетский корпус. У 1900 році закінчив Воронізький кадетський корпус.
• Постановка на консульский учет за рубежом • Постановка на консульський облік за кордоном
Аренда квартиры ул. Регенераторная, 4 корпус 1 Оренда квартири вул. Регенераторна, 4 корпус 4
За легализацию документов справляется консульский сбор. За легалізацію документів справляється консульський збір.
Корпус с усиленной металлической конструкцией Корпус з посиленою металевою конструкцією
Консульский отдел Посольства Венгрии в Киеве Консульський відділ Посольства Угорщини в Києві
Третий блок проверок затронет судейский корпус. Третій блок перевірок торкнеться суддівського корпусу.
Консульский агент возглавляет консульское агентство. Консульський агент очолює консульське агентство.
Прочный корпус флэшки, изготовленный из металла; Міцний корпус флешки, виготовлений з металу;
Консульский прием понедельник-четверг 9: 00-12: 00 Консульський прийом понеділок-четвер 9: 00-12: 00
Главный учебный корпус (ГУК) каб. Головний учбовий корпус (ГУК) каб.
Консульский офицер откажет в открытии визы. Консульський офіцер відмовить у відкритті візи.
Продаётся квартира ул. Регенераторная, 4 корпус 2 Продається квартира вул. Регенераторна, 4 корпус 4
Консульский сбор не взимается с: Консульський збір не стягується з:
элементы помещаются в стальной корпус. елементи поміщаються в сталевий корпус.
Обязательно нужно оплатить консульский сбор, который составляет 60 долларов США. За оформлення посвідчення стягується консульський збір у розмірі 60 доларів США.
PD 400 2 "? - корпус изготовлен из алюминия. PD 400 2 "½ - корпус виготовлений з алюмінію.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!