Примеры употребления "консерваторию" в русском с переводом "консерваторія"

<>
Его имя носит Венецианская консерватория. Його ім'я носить Венеціанська консерваторія.
Казахская национальная консерватория имени Курмангазы (каз. Казахська національна консерваторія імені Курмангази (каз.
После вторжения немцев консерватория была закрыта. Після вторгнення німців консерваторія була закрита.
1 сентября - была открыта Московская консерватория. 1 вересня - була відкрита Московська консерваторія.
Статья 28: Консерватория и Временные меры стаття 28: Консерваторія і Тимчасові заходи
Национальная консерватория Греции Официальная страница (греч.) Національна консерваторія Греції Офіційна сторінка (гр.)
Брюссельская консерватория имеет богатую музыкальную библиотеку. Брюссельська консерваторія має багату музичну бібліотеку.
Именем Комитаса названа Ереванская государственная консерватория. Ім'ям Комітаса названа Єреванська державна консерваторія.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!