Примеры употребления "конкретных" в русском с переводом на украинский

<>
О прагматичных, конкретных, выгодных отношениях. Про прагматичні, конкретні, вигідні відносини.
промотирование конкретных товаров и услуг просування конкретних товарів і послуг
Вне этих конкретных видов вина отсутствующая. Поза цими конкретними видами вина відсутня.
Два конкретных класса имплементируют List. Два конкретних класи імплементують List.
Лаконичный, понятный текст, с указанием конкретных фактов. Лаконічний, зрозумілий текст, із зазначеними конкретними фактами.
Информация рассматривалась на конкретных примерах. Інформація розглядалася на конкретних прикладах.
Налоговый контроль на конкретных примерах; Податковий контроль на конкретних прикладах;
Конкретных цифр Шуранов не назвал. Конкретних цифр Шуранов не назвав.
о конкретных фактах, событиях, персоналиях; щодо конкретних фактів, подій, персоналій;
/ / Один из конкретных компонентов реализует базовую / / Один з конкретних компонентів реалізує базову
Лобная кора поддерживает усвоение конкретных правил. Лобова кора підтримує засвоєння конкретних правил.
Он не предназначен для конкретных трат. Він не призначений для конкретних витрат.
Оценивать индивидуальную полезность - прерогатива конкретных потребителей. Оцінювати індивідуальну корисність - прерогатива конкретних споживачів.
Обеспечивают практическую подготовку в конкретных профессиях. Забезпечують практичну підготовку в конкретних професіях.
Все зависит от конкретных характеристик криптосистемы. Все залежить від конкретних характеристик криптосистеми.
анализ конкретных бизнес-ситуаций, проблемы лидерства, мотивации; аналіз конкретних бізнес-ситуацій, проблеми лідерства, мотивації;
Растущая конвергенция конкретных технологий в высокоинтегрированной системе. Конвергенція конкретних технологій у єдину високоінтегровану систему.
Каких-либо конкретных признаний королева не делала. Яких-небудь конкретних зізнань королева не робила.
Они были точны и конкретны. Вони були точні й конкретні.
Нас спрашивают, а что конкретно?.. Нас питають, а що конкретного?..
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!