Примеры употребления "конечный запас" в русском

<>
словарный запас составляет около 1000 слов. словниковий запас становить близько 1000 слів.
конечный продукт в валовом национальном продукте; кінцевий продукт у валовому національному продукті;
Как увеличить свой словарный запас Як збільшити свій словниковий запас
Конечный пункт на трассе "Решт - Астара". Кінцевий пункт на трасі "Решт - Астара".
Используют свежим, про запас маринуют, солят. Використовують свіжим, про запас маринують, солять.
часто скрининг откладывается на конечный период; часто скринінг відкладається на кінцевий період;
Общий запас древостоев 18,5 млн кубометров. Загальний запас деревостанів 18,5 млн кубометрів.
конечный срок сдачи заказа клиенту. кінцевий термін здачі замовлення клієнтові.
Этот запас характеризуется коэффициентами запаса. Цей запас характеризується коефіцієнтами запасу.
Конечный декоративный эффект определяет техника нанесения. Кінцевий декоративний ефект визначає техніка нанесення.
Уволенных в запас бойцов заменили контрактники. Звільнених у запас бійців замінили контрактники.
Рыло тупое, рот конечный и косой. Пика тупа, рот кінцевий та косий.
Запас хода по пересеченной местности - 310 км Запас ходу по пересіченій місцевості - 310 км
конечный вариант программы и имеющиеся материалы остаточний варіант програми та наявні матеріали
Как пополнить словарный запас английских слов? Як поповнити словниковий запас англійських слів?
Конечный путь следования происходит по трубопроводам. Кінцевий шлях прямування відбувається по трубопроводах.
запас масла уменьшен с 50 до 26... запас масла зменшено з 50 до 26...
Конечный срок принятия Тендерных предложений от участников: Кінцевий термін приймання Тендерних пропозицій від учасників:
Платная подписка даёт бесконечный запас фрикаделек [22]. Платна підписка дає нескінченний запас фрикадельок [1].
Конечный срок подачи тендерных предложений - 18 сентября. Кінцевий термін подання тендерних пропозицій - 18 вересня.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!