Примеры употребления "комплектующие" в русском с переводом "комплектуючих"

<>
• покупные полуфабрикаты и комплектующие изделия. • купованих напівфабрикатів та комплектуючих виробів;
Группа: Комплектующие систем автоматического полива Група: Комплектуючих систем автоматичного поливу
покупных комплектующих изделий и полуфабрикатов; покупних комплектуючих виробів і напівфабрикатів;
замена устаревших или неисправных комплектующих; заміна застарілих або несправних комплектуючих;
продажа комплектующих, периферии и оргтехники; продаж комплектуючих, периферії і оргтехніки;
НЕ исправность других комплектующих компьютера. Не справність інших комплектуючих комп'ютера.
• Полный комплект комплектующих и фурнитуры • Повний комплект комплектуючих і фурнітури
Изготовление комплектующих к сушильным барабанам Виготовлення комплектуючих до сушильних барабанів
Сотрудничество с проверенными поставщиками комплектующих Співпраця із перевіреними постачальниками комплектуючих
Каталог компьютеров, комплектующих и периферийных устройств. Каталог комп'ютерів, комплектуючих та периферійних пристроїв.
Поставки табака, кальянов, комплектующих для кальянов Поставки тютюну, кальянів, комплектуючих для кальянів
ООО "ТД ИРБИС" поставщик промышленных комплектующих. ТОВ "ТД ИРБИС" постачальник промислових комплектуючих.
Трековые системы состоят из таких комплектующих: Трекові системи складаються з таких комплектуючих:
затраты покупных полуфабрикатов и комплектующих изделий; витрати купівельних напівфабрикатів та комплектуючих виробів;
Продажа тельферов и комплектующих к ним. Продаж ноутбуків та комплектуючих до них.
Поломка и замена комплектующих пластиковых окон Поломка і заміна комплектуючих пластикових вікон
Фиксация комплектующих производится при помощи винта. Фіксація комплектуючих проводиться за допомогою гвинта.
67-77% - отказы по вине покупных комплектующих; 67-77% - відмови з вини покупних комплектуючих;
Pegatron Corporation - тайваньский ODM-производитель компьютерных комплектующих. Pegatron Corporation - тайванський ODM-виробник комп'ютерних комплектуючих.
В целом, предприятия РФ поставляли 70% комплектующих. В цілому, підприємства РФ поставляли 70% комплектуючих.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!